Bienvenue !

Services

Traduction

La simple traduction d’un texte, du français ou de l’espagnol vers l’anglais.

Révision

La révision d’un texte déjà traduit en anglais ou rédigé directement en anglais.

Localisation

La localisation d’un texte consiste à le traduire et à l’adapter aux utilisateurs de la langue cible en même temps.

Transcréation

La transcréation est à mi-chemin entre le copywriting et la traduction.

Domaines de spécialisation

Communication


Besoin de faire traduire vos supports de communication ? Que ce soit votre site web, communiqué de presse, brochure ou plus encore, je peux vous aider à vous exprimer d’un façon naturelle en anglais.

Gastronomie


Besoin de faire traduire un menu ? D’une traduction de recettes, de livre ou de magazine de cuisine ? Êtes-vous fournisseur ou producteur d’ingrédients, ou d’équipements de cuisine cherchant à se développer à l’international ?

Bière artisanale


Besoin de faire traduire la carte de votre brewpub ? Une brasserie qui voudrait une traduction de son site web ? Un fournisseur ou producteur de houblon, malt, levure ou équipements de brassage cherchant à traduire des fiches techniques ou traduire son catalogue ?

Arts du fil

Besoin de traduire votre catalogue de laines ? Une traduction d’un modèle de tricot ou patron de couture à faire ? Peut-être que votre mercerie veut faire traduire son site e-commerce ?

Ce que disent mes clients…

« un livrable rendu précis »

Une communication fluide lors du brief et un livrable rendu précis, et approfondi avec sérieux.

— Renaud Verrière

Origines Santé

« efficacité remarquable »

Sylvia a pu répondre à notre mandat rapidement. Nous la recommandons pour son efficacité remarquable et sa précision.

— Camille Dupont Lahitte
RTS

« traductions sont toujours adaptées à l’audience ciblée »

Sylvia est un partenaire précieux de notre société depuis déjà de nombreuses années. Ses traductions sont toujours adaptées à l’audience ciblée. J’apprécie particulièrement ses commentaires, toujours constructifs ; ses connaissances de la culture américaine sont un réal atout pour nous !

— Bérengère Lafumat-Heslière
AeC Traduction

+40

clients

+1 000 000

mots traités

4

domaines de spécialisation

Blog